Vietnamdefence.com

 

Thuyết âm mưu: Điện đàm Obama-Poroshenko tiết lộ thủ phạm diệt MH17

VietnamDefence - Ngày 24/7/2014, Đại tá Nga Viktor Baranets tung ra một tin tức rất dụ hoặc: “Trong cuộc điệm đàm với (Tổng thống Mỹ) Obama, (Tổng thống Ukraine) Poroshenko đã thú nhận chiếc Boeing là bị phòng không Ukraine bắn rơi, sau đó bị “một chiếc (cường kích) Su-25 đánh bồi”.


Với tiếng tăm rất không tầm thường của Đại tá Baranets, cần phải thừa nhận rằng, ông dù là là cựu (mà thường là không có các ông cựu) Trưởng Phòng Thông tin-phân tích của Bộ Quốc phòng Nga, nhưng hiểu cặn kẽ các mưu kế nghiệp vụ, một người rất thạo tin và đơn giản là không làm cái gì không có mục đích. Nếu như ông đã nói ra những chuyện như thế thì như đã nói trong một phim hoạt họa Liên Xô, “Đó không phải là chuyện đơn giản rồi”. Đêm qua, một nhân viên của đơn vị liên lạc của chính phủ Ukraine đã bán băng ghi âm cuộc điện đàm giữa hai tổng thống Mỹ và Ukraine diễn ra vào ngày 22/7, từ 18 giờ 53 đến 19 giờ 12 phút (giờ châu Âu) cho phóng viên thường trú của một hãng tin Đức lấy 1 triệu USD. Băng ghi âm đã được chuyển về Berlin, nội dung của nó lập tức được thông báo cho Merkel. Bà Thủ tướng Đức đã hạ lệnh “bất kể thế nào cũng không được tiết lộ cuộc điện đàm này cho báo chí”. Tuy nhiên, một sĩ quan tình báo Đức (dự đoán là làm việc cho Ba Lan) đã chuyển được bản bóc băng cuộc điện đàm Poroshenko-Obama về Varsava, và từ đây, thông qua các kênh điệp báo, tình báo Nga đã có được bản bóc băng này. Nó rất dài, nên ở đây chỉ trích một đoạn:

Poroshenko: Barack, sự không nhất quán trong các thông báo về nguyên nhân tiêu diệt chiếc Boeing làm tôi kinh ngạc và chán nản... Khi thì ông chỉ đám ly khai, lúc thì Moskva, lại có lúc ông tuyên bố rằng, ông không có các bằng chứng về việc Nga dính líu đến việc này... Chúng ta thì ngay từ đầu đã thỏa thuận cùng giữ một lập trường... Nhưng nếu như tới đây ông sẽ còn đưa ra những phát biểu như thế thì chúng ta sẽ khó đứng vững trước Moskva...

Obama: Bình tĩnh, Petro. Rõ ràng là anh đã hiểu không đúng bản chất các phát biểu của chúng tôi... Chúng tôi nói “hiện chưa có”... Nhưng chúng tôi đang làm việc nhiều về vấn đề này... Nhưng anh giờ sẽ phải làm nhiều hơn chút để... để... để... tất cả những chuyện này có vẻ càng giống sự thật càng tốt... Các anh đã mắc sai lầm lớn khi đưa lên... máy bay chiến đấu...ấy. Bọn Nga đã phát hiện được nó... Nên nay cả các ông và chúng tôi sẽ rất khó giải thích cho thế giới... việc đó cần để làm gì...
 
Poroshenko: Chúng tôi đã không chắc chắn là tất cả có thể làm được từ mặt đất... Đã cần phải kiểm soát... Và đảm bảo thêm chút...

Obama: Tôi hiểu, tôi hiểu... Nhưng cái đó không hề phù hợp với các hình dung của chúng ta về sơ đồ các sự kiện... Và nay, bọn Nga có trong tay thêm một con bài nữa...

Poroshenko: Chuyện gì xảy ra thì đã xảy ra...

Obama: Petro, anh phải thấy là kết quả hóa ra tồi tệ... Cái đó... Tôi có ý nói đến cái máy bay đó của các anh đã bay bám theo... Cái đó gây thêm cho chúng ta nhiều rắc rối...

Poroshenko: Chúng tôi đã phủ nhận tất cả như thế nào thì vẫn sẽ bác bỏ như thế... Chủ yếu là các ông đừng có làm khó cho chúng tôi bằng các tuyên bố lạ lùng này của mình về sự không dính líu của bọn Nga... Chúng ta không được có khác biệt ở đây... Nếu không chúng ta sẽ khó khăn...

Obama: Chúng tôi sẽ ủng hộ các ông trong mọi chuyện... Chúng ta đang bơi trên cùng một con thuyền... Đừng có ngờ vực... Mặc dù, chúng ta đã thực hiện xong kế hoạch chung với sự chậm trễ... Điều đó đã phải xảy ra sớm hơn một chút...

Poroshenko: Nhưng các ông thừa biết trình độ huấn luyện của các chuyên gia của chúng tôi...

Obama: Tôi lo là có ai đó trong các chuyên gia đó ba hoa lộ ra... Bọn Nga có lẽ đang săn tìm họ... Hãy cố giữ kỳ những người này của ông... Nếu họ mà mở mồm thì...

Poroshenko: Tôi hiểu... Chúng tôi sẽ làm sao để họ không bao giờ mở miệng được nữa...

Obama: Chúng ta cần kiểm soát chặt mọi chứng cứ và nhân chứng... Điều đó có thể phá hỏng cả ván bài của chúng ta...

Poroshenko: Thế chỗ các hộp đen thì sao?... Tôi đã cử sang Anh các chuyên gia của mình... Để họ tiếp xúc đôi chút với người Anh... Nhưng bọn Nga cũng đòi tiếp cận các máy ghi âm này hay thế nào đó ở đó... Điều này rất nguy hiểm cả cho chúng tôi, cho các ông... Không thể để bọn Nga đến gần đó được... Nếu không...

Obama: Tôi đã trao đổi với (Thủ tướng Anh) Cameron về chuyện này... Ở đó, tất cả sẽ OK... Người của ông ấy sẽ làm mọi thứ cần thiết”...

Ở đây, sẽ không xem xét liệu đây có phải là sự thật không hay là sự lừa dối, thông tin giả. Ta sẽ thử phân tích các mục tiêu có thể đạt được bằng cách công bố thông tin này. Trước hết, những mục tiêu rõ ràng đã đạt được bởi chính việc đăng tải thông tin này, bất kể là các sự việc dẫn ra trong đó có đúng hay không.

1. Đại tá Baranets dẫn ngày tháng và thời gian cụ thể cuộc trao đổi giữa Obama và Poroshenko. Có nghĩa là đã có cuộc nói chuyện đó. Và người ta cho phương Tây hiểu rằng, Nga biết có việc nói chuyện đó và có thể chứng minh điều đó.

2. Một nhân viên liên lạc chính phủ Ukraine dường như đã bán lấy 1 triệu USD băng ghi âm cuộc điện đàm cho một hãng tin Đức nào đó. Điều đó làm mất mặt Ukraine và Poroshenko khi cho tất cả các nhà lãnh đạo thấy rằng, các cuộc nói chuyện “bí mật” với Tổng thống Ukraine chẳng hề bí mật và bất kỳ cuộc đàm thoại “kín” nào bất cứ lúc nào cũng có thể bị công luận thế giới biết được. Không thể dây vào Ukraine. Ông Baranets nêu ra cả số tiền bán tin, qua đó cho thấy rằng, ông có được thông tin này từ nguồn tin cấp 1 vì hoàn toàn không bắt buộc là số tiền được nhắc đến trong chuỗi phổ biến tin sau đó trước thời điểm nó “lọt ra”. Trong trường hợp này, số tiền mua thông tin không có giá trị đối với người dùng tin so với bản thân thông tin. Tức là ông Baranets cho thấy rằng, Nga đã biết tất cả từ trước khi thông tin “tiết lộ” từ Đức và Ba Lan.

3. Bà Merkel đã hạ lệnh “bất kể thế nào cũng không được tiết lộ cuộc điện đàm này cho báo chí”. Nghĩa là Thủ tướng Đức có thể HẠ LỆNH cho bất cứ hãng tin “độc lập” nào của Đức. Điều đó làm mất uy tín bản thân bà Merkel lẫn toàn bộ “nền dân chủ” phương Tây với “nền báo chí, tự do ngôn luận…” của nó. Đồng thời, ông Baranets cho người ta hiểu rằng, nước Nga một lần nữa lại biết hết những gì đang xảy ra trong các giới chức cấp cao nhất ở Đức ngay cả khi không có “các nguồn tin ở Ba Lan”.

4. Nhân viên tình báo Đức “đang làm việc cho Ba Lan” đã cung cấp thông tin cho Varsava. Bằng cách đó, ông Baranets phủ nhận, che giấu nguồn tin của mình ở Đức. Ngoài ra, ở Đức hiện đang bùng lên vị bê bối Mỹ tuyển các quan chức Đức làm điệp viên. Cùng với việc “đồng minh thân cận nhất” nghe lén tất cả các cuộc điện đàm của các quan chức cao cấp Đức, từ chối trả lại vàng dự trữ của Đức và nhìn chung là đối xử với Đức như một nước thế giới thứ ba bị chiếm đóng, thông tin này có thể đổ thêm dầu vào quan hệ vốn đã nóng bỏng giữa Đức và Mỹ. Bất kỳ thông tin nào như vậy về việc rò rỉ tin từ Đức sang Mỹ (mà Ba Lan lại là đồng minh trung thành của người Mỹ) có thể làm nổ tung xã hội Đức, từ quốc hội cho đến thường dân. Nước Đức là đối tác chủ chốt của Nga nên mọi bất đồng nào với Mỹ đều đẩy Đức vào vòng tay nước Nga.

5. Nhưng việc rò rỉ thông tin sang Nga, theo ông Baranets, đã xảy ra ở chính Ba Lan, là một mũi tên hạ 3 con thỏ: phủ nhận, che giấu các khả năng của tình báo Nga ở bản thân nước Đức, khiến Ba Lan bị hiểu là nguồn cung cấp bất kỳ thông tin nào đối với Nga và khiến NATO hiểu rằng, tất cả “những bí mật” của họ chẳng hề là bí mật đối với Nga. Và thêm một nhận xét rất thú vị nữa. Thông tin này không được loan truyền rộng rãi trên báo chí. Truyền hình im bặt, báo chí in cũng rứa, giới bloc hầu như không biết gì chuyện này. Nếu thông tin là đúng thì Chính quyền Nga cho phương Tây thấy rõ rằng, ở bất kỳ thời điểm nào, các sự việc này cũng có thể được đưa tin và bàn tán rộng rãi. Nếu như thông tin là sai thì Nga vẫn giữ được cho mình dư địa để xoay xở khi nói trong trường hợp bất khả kháng thì đó là việc làm tự ý của cá nhân ông đại tá về hưu, còn Nhà nước Nga đâu có chịu trách nhiệm về các hành vi của các cá nhân. 

Bất luận thế nào, Nga cũng có không gian rộng để xoay ở bất kỳ hướng nào. Giờ thì nói về Khodakovsky. Ở đây cũng thấp thoáng một mưu kế tình báo khác. Xin nói ngay rằng, Aleksandr Sergeyevich là anh hùng của Novorussia (nhà nước tự phong ở miền đông Ukraine) và đang hăng hái chiến đấu với nhóm tiếm quyền ở Kiev vì nền độc lập. Nhưng ông ấy đồng thời cũng là nhân vật khó hiểu nhất trong giới lãnh đạo CHND Donetsk, dính vào tất cả các vụ bê bối, “các vụ phản bội”, các trò chơi của các thế lực chính trị và tài phiệt khác nhau ở Ukraine và Nga. Khodakovsky là nhân vật lý tưởng cho các trò chơi nghiệp vụ gián điệp ở mọi cấp độ. Ông ta là cựu chỉ huy đơn vị đặc nhiệm Alfa của tỉnh Donetsk của Ukraine, cựu Bộ trưởng An ninh của CHND Donetsk, tiểu đoàn trưởng Tiểu đoàn Vostok (của lực lượng ly khai). Nói thẳng ra, ông ấy hoàn toàn không phải là người ngu, mà là người hiểu biết nhiều, biết phân tích và sẽ thấy mình trong mọi trò chơi nghiệp vụ như cá trong nước.

Ngoài ra, ông ấy còn là con người lý tưởng để tiến hành chiến dịch như vậy bởi CHND Donetsk, lẫn Nga. Vì vậy, bất kỳ lời nói, phỏng vấn hay hành vi nào của ông cũng cần phải xem xét từ giác độ cuộc chiến tranh thông tin đang được tiến hành. Nhiều người coi ông là tên phản bội, người của tài phiệt Akhmetov… Nghĩa là ông ấy cần để người ta coi như thế. Điều đó tạo ra không gian xoay xở cho ông. Khodakovsky không thể sánh với lãnh tụ khác của quân nổi dậy là Kozitsyn. So sánh họ với nhau cũng giống như so sánh con công với đại bàng khôn ngoan, xin lỗi vì lạc đề. Bởi vậy, buộc Khodakovsky và hãng tin Reuters với cuộc trao đổi của hai nguyên thủ Mỹ và Ukraine - cũng là có thể là một phần của một liên hoàn kế. Có lẽ, sắp tới, chúng ta sẽ biết sự thực, mà cũng có thể không thể biết. Dẫu sao, bài báo của Đại tá Barenets không giản đơn như thoạt nhìn và nó được đăng không phải là để “các chuyên gia phòng máy lạnh” của Nga thực hành các tham vọng cá nhân, khả năng toàn tri và lạm dụng trong ảo tưởng. Chuyện này đúng là không giản đơn!

Nguồn: Tin giật gân hay điệp vụ tình báo / Aleksandr Nikishin // Novorus.info, 25.7.2014.

Print Print E-mail Print